Перейти к содержимому


Фотография

Новый Перевод Правил


9 ответов в этой теме

#1 Yuri_Zelentsov

Yuri_Zelentsov

    Опытный форумщик

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1195 сообщений
  • Gender:Male
  • Location:Осло
  • Команда:Ekeberg SK

Опубликовано 25 July 2014 - 12:22

Официальные правила диск-гольфа ПАДГ*

 

* Профессиональная ассоциация диск-гольфа

 

800. Вступление

 

800.01 Описание игры

Цель игры в диск-гольф - прохождение дистанции от начала до конца за наименьшее количество бросков диска. Соревнующийся, сыгравший предусмотренный круг за меньшее количество бросков, плюс штрафные очки становится победителем.

 

Игра на каждом отрезке начинается в области "ти" и заканчивается в цели. После того, как игрок совершил бросок из области "ти", каждый последующий бросок совершается с того места, где диск полностью остановился после предыдущего броска.

По окончании игры на одном отрезке, игрок переходит в область "ти" следующего, и так далее, пока не будут сыграны все отрезки.

 

Обычно, дистанции для диск-гольфа устраиваются посреди или вблизи лесистых участков местности с разнообразным ландшафтом. (???...лесистых участков ландшафта с пересечённой местностью???) которые создают естественные препятствия на траектории полёта диска. Эти естественные препятствия являются частью игры и не должны никаким образом изменятся игроком для снижения сложности отрезка. Игрок должен играть на дистанции как она есть и с точки остановки диска как есть, если только нет иного разрешения в этих правилах.

 

800.02 Определения

Примерная точка

Положение диска, определённое группой игроков для продолжения игры с не отмеченной точки.

 

Примерное положение

Положение диска, определённое группой, как можно более близкое к оригинальному положению диска.

 

Дальний игрок

Игрок, чья точка находится дальше других от цели.

 

Обычная вода

Вода, не являющаяся аутом и которая не была объявлена директором турнира как не обычная вода.

 

Цепи

Приспособление задачей которого является направление брошенного диска вниз в сторону днища корзины.

 

Держатель цепей

Приспособление на котором подвешены цепи, и которое чаще всего является верхом цели-корзины.

 

Директор

Человек, отвечающий за турнир или мероприятие. Термин "Директор" может относится к директору турнира или к директору дистанции если турнир играется на нескольких дистанциях.

 

Drop Zone (дроп зон)

Определённое место на дистанции откуда по решению Директора возобновляется игра как альтернатива или взамен игре с точки. Область "дроп зон" отмечена и играется таким же образом как если бы игра велась из области "ти". Область "ти" может быть использована в качестве "дроп зон". "Дроп зон" является точкой.

 

Группа

Соревнующиеся, которым предписано играть круг вместе для подтверждения счёта и обеспечения игры согласно правил.

 

Отрезок

Пронумерованный сегмент дистанции за который начисляется счёт.

 

Закончить отрезок

Благополучно завершить игру на отрезке.

 

В игре

Любая область дистанции которая не находится в ауте.

 

Точка

Место на игровой поверхности, позади маркера, на которой игрок занимает позицию (стойку), руководствуясь правилами. Это линия длинной в 30 см. отходящая по линии игры назад от середины маркер-диска. Точкой для первого броска на отрезке является вся область "ти". "Дроп зоне" также является точкой.

 

Линия игры

Воображаемая лини проходящая по игровой поверхность от центра цели через центр маркера и далее.

 

Обязательное направление игры (далее ОНИ)

Объект или объекты, которые диск должен пройти определённым образом. ОНИ существует для ограничения возможного движения диска к цели.

 

Маркер или маркер-диск

Мини маркер-диск или брошенный диск пришедший в состояние покоя, любой из них может быть использован для отметки точки с которой должен совершаться следующий бросок.

 

Мини маркер-диск

Маленький диск, не используемый в игре, который может быть использован для того, чтобы отмечать положение точки.

 

Препятствие

Любой элемент дистанции, который может препятствовать какому-либо аспекту игры.

 

Официальный представитель

Человек, наделённый полномочиями выносить решения о надлежащем применении правил во время игры.

 

Аут

Область определённая Директором из которой диск, попавший в неё, не может быть сыгран, и в которой не может быть занята позиция (стойка) для броска. Линия аута продолжается вертикально вверх и опускается вниз. Сама линия аута является частью аута.

 

Пар

Определённое Директором количество очков, которое ожидается от опытного игрока при безошибочной игре в обычных погодных условиях, с двумя бросками средней дистанции для того чтобы закончить отрезок.

 

Штрафное очко

Очко, добавляемое к счёту игрока за нарушение правила или при перемещении точки согласно правилам.

 

Собрание игроков

Встреча игроков с Директором непосредственно перед турниром, во время которой игроки получают информацию о регламенте турнира, дистанции и прочих особенных условиях, которые будут в силе на протяжении турнира.

 

Игровая поверхность

Поверхность, в основном земля, которая в состоянии удерживать игрока и на которой может быть занято соответствующее положение (стойка). Игровая поверхность может находится выше или ниже другой игровой поверхности. В случаях, когда не ясно является ли поверхность игровой, решение принимается Директором или Официальным представителем.


Стойка

Центральный столб или штанга, поддерживающая остальные элементы корзины.

 

Положение

Местонахождение диска после броска и когда он полностью остановился.

 

Пробный бросок

Бросок на расстояние более 2 метров, который не меняет положения точки. Вспомогательные броски, неудавшиеся броски, нарушение позиции (стойки) не являются пробными бросками.

Предыдущая точка

Точка образовавшаяся в результате только что выполненного броска, обозначенная маркером, а в случае, когда маркер был перемещён, соответствующая примерная точка.

 

Вспомогательный бросок

Дополнительный бросок разрешённый группой игроков или официальным представителем, который является частью альтернативного набора бросков, используемого при спорном решении или чтобы избежать затяжку времени. Только один набор бросков будет зачтён игроку при окончательном решении спорной ситуации.

 

Патт

Любой бросок с расстояния 10 метров и менее при замере от заднего края маркера до основания корзины.

 

Отступ

Изменение внесённое в точку игрока или окружение, при котором устраняется препятствие или когда это невозможно, сама точка переносится на расстояние от препятствия.

 

Переброс

Дополнительный бросок с той же точки, который выполняет вместо предыдущего броска с этой точки.

 

Точка опоры

Любая часть тела игрока, касающаяся игровой поверхности или любого другого предмета дающего опору в момент броска.

 

Цель

Приспособление, чьей функцией является чёткое определение завершения игры на отрезке. Цель в виде корзины сконструированная для уловления дисков состоит из корзины, цепей и конструкции для подвеса цепей укреплённых на центральном столбе (трубе, штанге). Предметная цель обычно имеет отметку для попадания.

 

Линия «ти»

Линия впереди области «ти» или линия между внешними краями двух «ти» маркеров.

 

Область «ти» (или «Ти»)

Область ограниченная краями настила «ти», если таковой имеется. В противном случае, область уходящая на 3 метра перпендикулярно позади определённой линии «ти». Область «ти» также является точкой.

 

Бросок

Продвижение диска игроком, в результате которого образуется новая точка.

 

Корзина

Открытый сверху приёмник в который диск может быть брошен или упасть.

 

Предупреждение

Когда это предписано, за нарушение правила игрок может получить предупреждение, говорящее о том, что в случае повторного нарушения этого же правила в течении текущего круга, игрок может получить штрафное очко.


Сообщение изменено: chaplain, 25 July 2014 - 12:22 .


#2 Yuri_Zelentsov

Yuri_Zelentsov

    Опытный форумщик

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1195 сообщений
  • Gender:Male
  • Location:Осло
  • Команда:Ekeberg SK

Опубликовано 25 July 2014 - 17:25

800.03 Конвертация

Все измерения в данных правилах приведены на основе метрической системы. В отстутствии метрического измерительного прибора должны быть использованы следующие эквивалены Английской системы. Ни игрокам ни официальным представителям ни в коем случае не разрешается пользоваться альтернативными параметрами конвертации.

 

Метрическая система                                 Английская система

10 метров                                                      32 фута 10 дюймов

5 метров                                                        16 футов 5 дюймов

3 метра                                                          9 футов 10 дюймов

2 метра                                                          6 футов 6 дюймов

1 метр                                                            3 фута 3 дюйма

30 сантиметром                                            11 и ¾ дюйма

 

800.04 Ссылки

Правила pdga.com/rules

Правила ВиО pdga.com/rulesqa

Руководство по проведению соревнований pdga.com/rules/competition-manual

Справочник дистанций pdga.com/course_directory

Технические стандарты pdga.com/tech-standards



#3 Yuri_Zelentsov

Yuri_Zelentsov

    Опытный форумщик

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1195 сообщений
  • Gender:Male
  • Location:Осло
  • Команда:Ekeberg SK

Опубликовано 27 July 2014 - 16:20

801. Общие положения

 

801.01

А. Настоящие правила были стоставлены для того, чтобы способствовать справедливой игре всеми диск-гольфистами. Пользуясь этими правилами игроки должны применять то правило, которое наиболее точно подходит к сложившейся ситуации. Если какой-то аспект спора не затронут правилами, решение принимается исходя из справедливости. Часто, логическое продолжение правила или принципов заложенных в данных правилах позволяет определить что является наиболее спарведливым решением.

 

B. От игроков ожидается, что они будут объявлять о нарушении, когда очевидно, что таковое произошло. Заявления должны делаться немедленно.

 

C. Если есть сомнения, игроки могут попросить помощи у официального представителя (судьи). Если таковой недоступен, игроки могут продолжить игру воспользовавшись вспомогательным (условным) броском как описано в 804.06.

 

D. Игрок не получает предупреждения за нарушение правила, если предупреждение конкретно не оговорено в данном правиле. Предупреждения не переносятся из круга в круг и плей-офф.

 

E. Нарушение правила, за которым следует предупреждение может быть объявлено любым игроком группы или официальным представителем (судьёй). Все игроки группы уведомляются о предупреждении и оно записывается в зачётной карте.

 

F. Нарушение правила за которое начисляется одно или более шрафных очков может быть объявлено любым игроком группы или официальным представителем (судьёй). Если нарушение объявлено игроком, то оно должно быть подтверждено другим игроком группы.

 

G. Если не предписано обратного, любое решение в группе должно приниматься большинством или официальным представителем (судьёй).

 

H. Бросок или действие за которым следует штраф согласно нескольким правилам должны отмечаться и штрафоваться согласно правилу, за нарушение которого следует бòльшее количество штрафных очков или, если нарушенные правила предусматривают равный штраф, правило, которое было нарушено первым.

 

801.02 Диски, используемые в игре

А. Диски, используемые в игре, должны отвечать всем требованиям, установленным в технических стандартах ПАДГ.

 

Б. Диск, который был изменён после его производства таким образом, что изменились его оригинальные полётные характеристики является незаконным (нелегальным), за исключением дисков получивших износ от игры и умеренно затёртых для выравнивания производственных дефектов и царапин. Диски, которые были чрезмерно затёрты или покаршены материалом, имеющим ощутимую толщину являются незаконными (нелегальными).

 

С. Диск, имеющий трещины или перфорацию является  незаконным (нелегальным).

 

D. Диск, вызывающий сомнения у другого игрока или официального представителя (судьи) является незаконным (нелегальным), если только он не был одобрен Директором.

 

E. Игрок, совершивший бросок незаконным (нелегальным), диском во время игры, получает два штрафных очка без предупреждения. Игрок, который неоднократно совершает броски незаконным (нелегальным) диском, может быть подвержен дисквалификации согласно Раздера 3.3 Руководства по проведению совернований ПАДГ.

 

F. Все диски, используемые в игре, за исколючением мини маркеров, должны быть уникально помечены. За первый случай броска непомеченным диском игрок получает предупреждение. За каждый последующий бросок непомеченным диском начисляется одно щтрафное очко.



#4 Yuri_Zelentsov

Yuri_Zelentsov

    Опытный форумщик

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1195 сообщений
  • Gender:Male
  • Location:Осло
  • Команда:Ekeberg SK

Опубликовано 27 July 2014 - 18:13

801.03 Искусственные приспособления

А. Во время круга, игрок не должен использовать никаких искусственных приспособлений, которые на прямую помогают выполнить бросок, за исключением приспособлений, который позволяют уменьшить или контролировать трение кожи (такие как перчатки, лента, повязка, бинт) и медицинские предметы (такие как наколенники или налокотники). Использование направляющего предмета не разрешается. Такой предмет как полотенце или накладка может быть помещена на точку, если только его толщина в сжатом состоянии не превышает 1 см.

 

B. Приспособление вызывающий сомнения у другого игрока или официального представителя (судьи) является незаконным (нелегальным), если только он не был одобрен Директором.

 

C. Игрок получает два штрафных очка без предупреждения, если во время круга замечен за использованием незаконного (нелегального) искусственного приспособления. Игрок, который продолжает использование незаконного (нелегального) искусственное приспособление, может быть подвержен дисквалификации согласно Раздела 3.3 Руководства по проведению соревнований ПАДГ.

 

801.04 Этикет

А. Игроки не должны выполнять бросок до тех пор, пока они не убедятся в том, что их брошенный диск не помешает другому игроку или может потенциально травмировать кого-либо их присутствующих.

 

B. Игроки должны наблюдать за бросками других игроков для оказания помощи в поиске диска после сорвавшегося броска и за соблюдением правил.

 

C. Игроки должны позаботиться о том, чтобы не производить звуковых или визуальных помех во время выполнения бросков другими. Подобные действия включают в себя крики, ругательство, фристайл, удары по оборудованию дистанции, броски вне очереди, бросание или пинание сумок, бросание мини и продвижение по дистанции вперёд дальнего игрока. Выкрик в надлежащее время ради предупреждения кого-либо обо опасности попадания диска не является нарушением этикета.

 

D. Отказ от участия в действиях ожидаемых в соответствии с правилами, таких как поиск потерянного диска, перемещение диска или оборудования, или надлежащего ведения счёта является нарушением этикета.

 

E. Разбрасывание мусора (?) является нарушением этикета.

 

F. Этикет предписывает курящим игрокам сделать так, чтобы их дым не мешал другим игрокам. Бросание бычков на землю означает мусорить.

 

G. Игрок, нарушающий правила этикета может быть предупреждён любым игроком, даже игроком из другой группы или официальным представителем (судьёй). Игроку будет назначено одно штрафное очко за каждое последующее нарушение любого из правил этикета в текущем круге. Неоднократно повторяющиеся нарушения правил этикета, могут повлечь за собой дисквалификации согласно Раздела 3.3 Руководства по проведению соревнований ПАДГ.

 

801.05 Порядок игры

А. Порядок начала игры из области на первом отрезке определяется порядком в котором игроки перечислены в зачётной карте/картах.

 

B. Порядок игры из области "ти" на последующих отрезках определяется счётом (зачётом) на предыдущем отрезке, где игрок с меньшим счётом (зачётом) выполняет бросок первым, и т. д. Если на предыдущем отрезке была ничья, то учитываются результаты предыдущих отрезков до тех пор, пока ситуация не разрешиться.

 

С. После того, как все игроки выполнили свой бросок из области "ти", свой следующий бросок выполняет дальний игрок. После этого и далее игрок, который на тот момент является дальним выполняет свой следующий бросок и так далее пока все игроки в группе не заканчивают отрезок.

 

D. Для поддержания движения игры, игрок, который не является дальним, при согласии дальнего игрока, может выполнить свой бросок.

 

E. Во время турнирной игры, никакая группа не может продвигаться по дистанции далее впереди идущей группы, если только от впереди идущей группы не требуется временной сойти с отрезка согласно правил или по решению официального представителя (судьи).

 

F. Выполнение броска вне очереди является нарушением этикета.

 

 

801.06 Тренировочный бросок

А. Тренировочный бросок, выполненный во время круга, влечёт за собой добавление одного штрафного очка к зачёту игрока, выполнившего бросок.


Сообщение изменено: chaplain, 27 July 2014 - 21:45 .


#5 Yuri_Zelentsov

Yuri_Zelentsov

    Опытный форумщик

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1195 сообщений
  • Gender:Male
  • Location:Осло
  • Команда:Ekeberg SK

Опубликовано 02 August 2014 - 21:54

802. Основные правила игры

 

802.01 Начало игры

А. Игра на каждом отрезке начинается с исполнения игроком броска из зоны «ти». В тот момент когда диск выпущен из руки, хотя бы одна точка опоры игрока должна быть в контакте с поверхностью в зоне «ти» и все точки опоры должны быть в контакте только с поверхностью в зоне «ти». Контакт точки опоры с поверхностью вне зоны «ти» разрешается только до илл после того как диск был выпущен из руки и никогда во время.

 

В. Любой контакт точки опорты игрока с поверхностью вне зоны «ти» во время выпуска диска из руки является нарушением положения и  рассматривается в согласии с частью 802.0, пунктами E и F.

 

802.02 Определение положения диска

А. Положение диска определяется в тот момент, когда он полностью останавливается.

 

В. Диск считается полностью остановившимся, когда он прекращает движение в последствии импульса (?) преданного ему броском. Диск в воде или листве считается остановившимся, если он продолжает движение в результате дивжения воды, листвы или ветра.

 

С. Если диск полностью останавливается над или под игровой поверхностью, его положение на игровой поверхности устанавливается непосредственно под или над диском.

 

Е. Если брошеный диск разбивается нап части, самы крупный осколок считается брошеным диском.



#6 Yuri_Zelentsov

Yuri_Zelentsov

    Опытный форумщик

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1195 сообщений
  • Gender:Male
  • Location:Осло
  • Команда:Ekeberg SK

Опубликовано 03 August 2014 - 21:50

802.03 Отметка точки

А. Положение брошенного диска на игровой поверхности, находящейся в игре является его точкой.

 

В. Как вариант, чтобы отметить точку, мини маркер-диск может быть положен впереди но в соприкосновении с брошенным диском, на игровой поверхности и на линии игры.

 

С. Игрок обязан отметить точку мини маркер-диском в следующих ситуациях:

 

(1) Отмечая примерную точку

 

(2) Отмечая диск, находящийся над или под игровой поверхностью (см. 802.02 С)

 

(3) Перемещая диск на расстояние не более одного метра от линии аута (см. 802.03 D)

 

(4) Беря отступ (см. 803.01)

 

D. Если местонахождение (положение) брошенного диска находится в зоне одного метра от линии аута, точка может быть отмечена мини маркер-диском на игровой поверхности в любом месте в пределах одного метра от линии аута, на линии проходящей перпендикулярно от ближайшей точки на линии аута через центр брошенного диска по линии игры, даже если в этом случае диск будет перемещён ближе к цели. Для того, чтобы отметить точку линия аута является вертикальной плоскостью.

 

Е. Если большой цельный объект препятствует игроку занять легальное положение позади маркера, игрок может отметить точку, поместив маркер на игровой поверхности непосредственно за объектом на линии игры.

 

F. Маркер-диск смещённый прежде последующего броска, должен быть возвращён в своё первоначальное положение, для обозначения примерной точки.

 

G. За первое нарушение правила определения точки игрок получает предупреждение. Одно штрафное очко добавляется в зачёт игроку за каждое последующее нарушение правила определения точки на протяжении текущего круга.



#7 Blind

Blind

    Очень общительный

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 127 сообщений
  • Location:Moscow
  • Команда:Brilliance

Опубликовано 13 August 2014 - 15:36

И это все? Нужно бы новые правила полностью оформить и выложить на rdga


Клуб гостеприимства: http://www.hospitalityclub.org
...объединяя людей!

#8 Yuri_Zelentsov

Yuri_Zelentsov

    Опытный форумщик

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1195 сообщений
  • Gender:Male
  • Location:Осло
  • Команда:Ekeberg SK

Опубликовано 13 August 2014 - 22:48

Правила находятся в процессе перевода. У меня не так много времени сейчас, но я стараюсь переводить как могу. А ещё я до сих пор не получил ни одного комментария на уже переведённые статьи, там много что выделено красным в чём мне нужна помощь.



#9 Blind

Blind

    Очень общительный

  • Members
  • PipPipPipPipPip
  • 127 сообщений
  • Location:Moscow
  • Команда:Brilliance

Опубликовано 14 August 2014 - 11:26

А какая конкретно помощь нужна? Вариант выбрать из того что выделено красным?


Клуб гостеприимства: http://www.hospitalityclub.org
...объединяя людей!

#10 Yuri_Zelentsov

Yuri_Zelentsov

    Опытный форумщик

  • Members
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1195 сообщений
  • Gender:Male
  • Location:Осло
  • Команда:Ekeberg SK

Опубликовано 14 August 2014 - 20:12

да или предлагать лучший





Ответить в эту тему